Aby w pełni korzystać z zawartości forum należy się zarejestrować, można to zrobić za darmo TUTAJ.
Ten aplet jest widoczny tylko dla niezarejestrowanych użytkowników! Problem z rejestracja? Napisz na gadu: 181535.
Strona Główna
 Portal  FAQ  Szukaj  Użytkownicy  Grupy  Statystyki  Rejestracja  Zaloguj  Album  Chat  Download

Poprzedni temat :: Następny temat
Przesunięty przez: Misiek Przytulas
24 Marzec 2008, 16:56
Formalne zwroty po angielsku!!!
Autor Wiadomość
rafal21152 


Wiek: 22
Dołączył: 03 Lut 2008
Posty: 4
Skąd: Reading
Wysłany: 24 Marzec 2008, 14:35   Formalne zwroty po angielsku!!!

Mam prosbe! Czy moglibyscie napisac pare grzecznosciowych zwrotow po angielsku, ktorych moglbym uzyc w liscie formalnym (urzedowym) bo wlasnie taki musze szybko napisac :( . Chodzi mi o zwroty typu: Uprzejmie zwracam sie z prosba o...itd. Z GORY DZIEKUJE :-)
 
     
AXE 


Dołączyła: 05 Sty 2008
Posty: 48
Skąd: Gorzów Wielkopolski
Wysłany: 24 Marzec 2008, 15:51   

I would like to kindly - chcialbym/chcialabym uprzejmie... - np. ask
Yours sincerely - z poważaniem (to już na koniec)
I would be interested in hearing your comments on the above - CHcialbym/abym poznac Wasza/Panska opinie na powyzszy temat
I am looking forward to... - Oczkuje/czekam na... (np. meet you) spotkanie itp

To narazie tyle co mi rpzychodzi do glowy
_________________
http://ladyrhinoa.deviantart.com/
http://www.flickr.com/photos/lady_rh/
http://ladyrhinoa-photo.blogspot.com/
 
     
rafal21152 


Wiek: 22
Dołączył: 03 Lut 2008
Posty: 4
Skąd: Reading
Wysłany: 24 Marzec 2008, 16:50   

Wielkie dzieki!!!!!! :D
 
     
Wyspiarz 



Imię: Bardzo pospolite
Pomógł: 3 razy
Wiek: 36
Dołączył: 28 Mar 2007
Posty: 356
Skąd: Reading,UK
Wysłany: 25 Marzec 2008, 15:51   

Przydalby sie punkt za pomoc.
_________________
"Nie bedzie żadnych udziwnień, my jesteśmy normalni..."
 
  Skype: krzaczus_jedyny
     
Emilio 


Imię: Emil
Pomógł: 1 raz
Wiek: 29
Dołączył: 23 Mar 2007
Posty: 125
Skąd: Gdańsk
Wysłany: 25 Marzec 2008, 20:01   

Czepiam sie, ale tak mi sie rzucilo w oczy:

Jesli uzywamy zwrotu "I am looking forward to..." powinnismy uzyc formy konczacej sie na "-ing" czyli np. "I am looking forward to meeting you.". Generalnie chodzi tu o to, ze po formie "to look forward to" musi byc rzeczownik, a w tym wypadku forma z "-ing" pelni role rzeczownika. Tak wiec mowimy: "I am looking forward to my holidays." ale "I am looking forward to going for my holidays.". :)
 
     
sylwek81 



Imię: sylwia
Wiek: 27
Dołączyła: 29 Lut 2008
Posty: 73
Skąd: Częstochowa
Wysłany: 25 Marzec 2008, 20:47   

obie formy sa poprawne
_________________
Życie trzeba przeżyć tak, żeby wstyd było opowiadać, za to przyjemnie
wspominać ;)
 
 
     
Gość

Wysłany: 25 Marzec 2008, 23:05   

Emilio ma racje, formalna postac jest: 'I look forward to something'.

Mysle ze pytanie juz nieaktualne, bo juz troche czasu minelo, wiec napisze ogolnie.
Co do zwrotow to polecam google, sa tam tysiace przykladow listow razem z ich generatorami

Nie wiem czy jest mozliwosc dania kilku universalnych zdan na wszystkie mozliwe sytuacje. Angielski jest bardzo sformalizowany wiec radzilbym zawsze dobrac odpowiedni register, zwracajac uwage do kogo sie pisze i w jakiej sprawie.
 
     
adas 


Dołączył: 07 Kwi 2007
Posty: 68
Skąd: reading
Wysłany: 26 Marzec 2008, 00:03   

... jak juz sie czepiamy to:

Cytat:
I am looking forward to... - Oczkuje/czekam na

Moim zdaniem to nie wyraza oczekiwania, a raczej radosc z nadchodzacego faktu.
W idiomatycznym tlumaczeniu napisalbym tak: 'Ciesze sie na mysl o...'
To brzmi dla mnie raczej smart lub friendly niz formal.

Cytat:
I would be interested in hearing your comments on the above - CHcialbym/abym poznac Wasza/Panska opinie na powyzszy temat

ja bym to tak napisal:
please/kindly let me know what your opinion on/of sth is?
Wedlug mnie to jest raczej smart.
 
     
rafal21152 


Wiek: 22
Dołączył: 03 Lut 2008
Posty: 4
Skąd: Reading
Wysłany: 26 Marzec 2008, 15:31   

Gość napisał/a:
Co do zwrotow to polecam google, sa tam tysiace przykladow listow razem z ich generatorami

Szczera prawda ;) , ale interesuje mnie najbardziej zwrot: 'Uprzejmie zwracam sie z prosba o...' i nigdzie nie moglem znalesc!!! :sad:
 
     
Emilio 


Imię: Emil
Pomógł: 1 raz
Wiek: 29
Dołączył: 23 Mar 2007
Posty: 125
Skąd: Gdańsk
Wysłany: 26 Marzec 2008, 19:42   

To by mozna np. tak:

I kindly request.....
albo:
I would like to kindly request....
 
     
Wyświetl posty z ostatnich:   
Odpowiedz do tematu
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach
Nie możesz załączać plików na tym forum
Nie możesz ściągać załączników na tym forum
Dodaj temat do Ulubionych
Wersja do druku

Skocz do:  

Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group - recenzje mang

  Katalog Gwiazdor  katalog stron Enter and Vote for this Site !!!
darmowe liczniki
© 2007 - 2008 Polski Reading. All rights reserved / Wszelkie prawa zastrzeżone.
POLSKI READING POLECA:


Serwis Komputerów w Reading - www.serwis.reading.net.pl


Advertise your business on Polski Reading!